切换城市: 广东 其它

已解决问题

2019年中央民族大学研究生入学考试初试科目考试大纲-翻译硕士英语考试内容

2019年中央民族大学研究生入学考试初试科目考试大纲-翻译硕士英语考试内容
技校网 更新时间:2021-07-21 18:22:00 解决时间:2018-12-29 10:51

满意答案

五、考试内容

本考试包括三个部分:词汇语法、阅读理解、外语写作等。总分为100分。

I. 词汇语法

1. 考试要求

1) 词汇量要求:考生的认知词汇量应在10,000 以上,其中积极词汇量为6,000 以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。

2) 语法要求:考生能正确运用英语语法、结构、修辞等语言规范知识。

2. 题型

选择题或改错题。总分30分。考试时间为60分钟。

II. 阅读理解

1. 考试要求

1) 能读懂常见外刊上的专题报道、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。

2) 能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。

2. 题型

1) 选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题)

2) 简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5 行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读综述能力)本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力;对阅读速度有一定要求。

III. 外语写作

1. 考试要求

考生能根据所给题目及要求撰写一篇400 词左右的记叙文、说明文或议论文。该作文要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。

2. 题型命题作文

《翻译硕士英语》考试内容一览表

序号考试内容题型分值时间(分钟)1词汇语法选择题或改错题30602阅读理解1) 选择题2) 简答题40603外语写作命题作文3060共计 100180

  技校网数据中心 2018-12-29 10:51

类似问题答案

2019年中央民族大学硕士研究生入学考试部分初试自命题科目考试大纲调整(含新增招生专业考试大纲)(不断更新)汉语写作与百科知识.pdf(翻译硕士)
448汉语写作与百科知识.pdf(翻译硕士)学术型硕士学位:外语语言文学下四个专业(阅读详细内容)
2019年中央民族大学研究生入学考试初试科目学术型考试大纲-基础英语翻译测试要求
(二)翻译测试要求:汉译英要求应试者运用汉译英的理论和技巧,翻译我国报刊杂志上的论述文和国庆介绍,以及一般文学作品的节录。译文要求重视原意,语言流畅。英译汉要求应试者运用英译汉的理论和技巧,翻译英美报刊杂志上有关政治、经济、历史和文化论述文及一般文学作品的节录。译文要求重视原意,语言流畅。(阅读详细内容)
2019年中央民族大学研究生入学考试初试科目考试大纲-翻译硕士英语题型
2.题型选择题或改错题。总分30分。考试时间为60分钟。II.阅读理解(阅读详细内容)
2019年中央民族大学研究生入学考试初试科目考试大纲-翻译硕士英语考试内容
五、考试内容本考试包括三个部分:词汇语法、阅读理解、外语写作等。总分为100分。I.词汇语法1.考试要求1)词汇量要求:考生的认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为6,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。2)语法要求:考生能正确运用英语语法、结构、修辞等语言规范知识。2.题型选择题或改错题。总分30分。考试时间为60分钟。II.阅(阅读详细内容)
2019年中央民族大学研究生入学考试初试科目考试大纲-英语翻译基础考试基本要求
三、考试基本要求1.具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。2.具备扎实的英汉两种语言的基本功。3.具备较强的英汉/汉英转换能力。(阅读详细内容)
2019年中央民族大学研究生入学考试初试科目考试大纲-翻译硕士英语考试要求
1.考试要求考生能根据所给题目及要求撰写一篇400词左右的记叙文、说明文或议论文。该作文要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。(阅读详细内容)
2019年中央民族大学研究生入学考试初试科目专业学位考试大纲-英语翻译基础考试性质及范围
二、考试性质及范围本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生入学应具备的英语词汇量、语法知识以及英汉两种语言转换的基本技能。(阅读详细内容)
2019年中央民族大学硕士研究生入学考试初试自命题科目考试大纲翻译硕士英语.pdf241法语
211翻译硕士英语.pdf241法语(2018修改版).pdf331社会工作原理.pdf333教育综合.pdf(阅读详细内容)

相关阅读

最新文章
相关学校
招生信息与资讯
技校专业